« 72 % des consommateurs préfèrent acheter des produits et des services
sur lesquels ils peuvent se renseigner dans leur propre langue » (Common Sense
Advisory)
La traduction fait partie intégrante de votre stratégie de développement à l’international. Au-delà des mots, la culture joue un rôle essentiel dans la communication et votre message se doit d’en respecter les codes pour vous présenter sous votre meilleur jour.
Afin d'atteindre vos objectifs, il vous faut une compétence professionnelle, à la fois linguistique, technique et culturelle.
Vous êtes en de bonnes mains.
MARKETING
COMMERCE INTERNATIONAL
COMMUNICATION
Un bon traducteur travaille toujours vers sa langue maternelle, celle dont il connaît le mieux les subtilités et les spécificités.
Je traduis donc exclusivement de l'anglais vers le français. Mes domaines de prédilection sont le marketing, le commerce international et la communication institutionnelle, qui nécessitent de l'aisance rédactionnelle et une sensibilité culturelle.
Je relis vos traductions ou vos documents rédigés en français (par un auteur natif ou parfaitement bilingue) et je les compare à leur source pour relever les éventuelles erreurs. Je vérifie avec soin l’orthographe, la grammaire, la typographie, la ponctuation et le formatage, afin de garantir la qualité de vos écrits. En plus de la relecture, je peux évaluer la syntaxe, le ton, le style et la qualité de l’expression de vos textes pour vous suggérer des modifications, voire les réécrire partiellement ou entièrement, afin qu'ils soient clairs et convaincants.
Peu familiarisés avec le marché français ? Je peux vous aider… Installée à Paris, je vis dans ma langue et ma culture maternelles. Je suis vos yeux et vos oreilles sur le terrain et je connais bien vos clients. Comptez sur moi pour non seulement traduire, mais aussi adapter vos contenus (vocabulaire, visuels, unités, références culturelles...) afin de séduire les Français.
Mon expérience personnelle et professionnelle m'a permis de m'intéresser et d'acquérir des connaissances solides dans deux domaines d'activité en particulier. C'est pour vous un gain de temps, car vous aurez moins d'explications à me donner pour me lancer sur un sujet propre à votre secteur, et la garantie que j'utilise une terminologie appropriée, fruit de nombreuses recherches documentaires, de ma participation à des formations et des salons professionnels et du développement de réseaux.
Transport de passagers et de fret : aviation générale et commerciale (y compris l'affrètement et l'aviation privée), transit de marchandises, compagnies aériennes, exploitation d'aéroports,
impact, contrôle et réglementation du trafic aérien.
Aménagement, rénovation et décoration d'espaces intérieurs et extérieurs, publics et privés.
Design, innovation, matières, matériaux.
Meubles, luminaires, objets et accessoires de décoration, arts de la table, équipements...
Un projet en tête ? Contactez-moi pour en discuter.