Quand je me suis lancée dans la traduction, j'avais la chance d'avoir préalablement fait des études de commerce et travaillé auprès de créateurs et de dirigeants d'entreprise. Ces connaissances essentielles pour réussir en tant que traducteur indépendant ne sont malheureusement pas enseignées dans les écoles de traduction et font souvent défaut aux linguistes débutants (et même expérimentés). Forte de ce constat, j'ai créé un blog afin de répondre aux interrogations de mes collègues traducteurs et, par l'intermédiaire de Edvenn (anciennement CI3M), je propose trois formations en ligne pour mieux vous accompagner dans le lancement et le développement de votre activité.
Mon offre de formation s'adresse aux traducteurs qui se lancent ou exercent déjà professionnellement en tant qu'indépendants. Elle se décline actuellement en trois programmes enseignés à distance : un de huit semaines, pour accompagner la création et le développement de l'activité, et deux de trois semaines : un sur le thème du marketing et l'autre sur la gestion d'entreprise. Dispensée via le Edvenn, un organisme de formation pour les traducteurs certifié, elle est éligible aux différents financements de la formation continue d'adultes (Pôle Emploi, CPF, FIF PL, etc.).
Les trois programmes de formation intègrent des vidéos et des exercices pratiques pour vous aider à définir votre stratégie et concevoir les outils qui faciliteront la gestion et le pilotage de votre entreprise.
Je contacte chaque apprenant par téléphone une fois par semaine pour faire le point des notions abordées, répondre à ses questions et adapter le contenu des modules à ses besoins particuliers.
En parallèle des formations dispensées via la plateforme d'Edvenn, je rédige un blog sur la création et la gestion d'une entreprise de traduction. Abonnez-vous au flux et suivez-moi sur les réseaux sociaux pour vous tenir informés des nouvelles publications et de l'actualité du monde des TPE et de la traduction.
Envie d'en savoir plus ?